Сейчас перебирая свои залежи музыки, сижу, наслаждаюсь чаем с лимоном и ..."Чингиз Ханом". Помню, как я услышала лет в 15 композицию Moskau и - пропала. Я вскоре купила кассету, потом пошла вторая, третья, диски...Любовь эта не прошла с годами, как это часто бывает. Хотя бы потому, что в композициях я вижу ту редкость, которая ценится на вес золота и которую я наблюдаю сейчас разве что у Луки Турилли, Рапсодии, да еще нескольких коллективов - гармония текста, музыки и общего настроения песни. Многие композиции существуют в нескольких версиях - к примеру, на испанском или английском языках. Не скажу, что меня это всегда радует - все-таки для многих чингисхановских песен немецкий язык, пожалуй, единственный пригодный. Хотя, к примеру Pistolero я слушаю с удовольствием и в немецкой, и в английской, и в испанской версии.

Pistolero я люблю с самого начала, как только услышала эту композицию. И почему-то, хотя не знала языка, поняла, о чем идет речь - а когда прослушала текст английской версии, поняла, что не ошибалась. Хотя...там же рефреном повторяется слово Pistolero, а кто такие эти убийцы-мстители, я и тогда знала... Но не отпускает до сих пор...

Pistole Pistolero
Zeig dem Teufel Companero
Daß du stärker bist als er.

Убийца, убийца...
Покажи дьяволу, товарищ,
Что ты сильнее, чем он...




английская версия.

И оригинал:



Присоединяйтесь!